AIKATSU☆STARS! - Blooming♡Blooming

Table of Contents


TEGASONG - "Blooming♡Blooming" is an upbeat, energetic insert song from Aikatsu! (2015 series), performed by Ruka (AIKATSU☆STARS!) and associated with Akari Oozora in the anime. It captures the excitement of personal growth, debut moments, and blossoming like a flower under shining sunshine, filled with dreams, smiles, and springtime joy—perfectly embodying the theme of shining brightly and connecting with others in a colorful world.

Kanji Lyrics 

降り注いでSunshine 今わたしがBlooming Blooming

ハートにFlower いっぱいのDream  

ふくらんでもっと 思い切りBlooming  

太陽のShower 大胆なChallenge  

がんばった分も花開くの

おしゃべりな木漏れ日に ハズム・ココロ・リンクしてる  

かないはじめた 夢がはしゃいで デビューの瞬間

カラフル世界中に 歓迎された今日が素敵  

いつもよりトクベツな わたしになれそう  

春風うたいながら ヨロコビの季節を歩くよ  

光咲く花びらに ありったけの笑顔でこたえよう

自然なMagic こぼれたSmile  

育ってるんだ わたしのCharming

とっておきMusic 吸い込んでCharge  

ぴったりなキブン見つけたかも

蕾から少しずつ のぞきだした自分色に  

過去いちばんの トキメキで、さあ デビューをうたおう

華やぐ世界中が この瞬間を待っていたの  

満開のアーチへと 手招きしてるね  

春めく空の下で もうすぐあなたにも会えるよ  

輝きを目印に 飛び込むんだ 新しい毎日

カラフル世界中に 歓迎された今日が素敵  

いつもよりトクベツな わたしになれそう  

春風うたいながら ヨロコビの季節を歩く  

光咲く花びらに 顔をあげて  

ありったけの笑顔でこたえよう

降り注いでSunshine 今わたしがBlooming Blooming  

輝きをあつめて ホラ、あなたとBlooming Blooming

Romaji Lyrics 

Furisosoide Sunshine ima watashi ga Blooming Blooming  

Heart ni Flower ippai no Dream  

Fukurande motto omoikiri Blooming  

Taiyō no Shower daitan na Challenge  

Ganbatta bun mo hana hiraku no  

Oshaberi na komorebi ni hazumu kokoro link shiteru  

Kanai hajimeta yume ga hashaide debut no shunkan  

Colorful sekaijū ni kangei sareta kyō ga suteki  

Itsumo yori tokubetsu na watashi ni naresō  

Harukaze utai nagara yorokobi no kisetsu wo aruku yo  

Hikari saku hanabira ni arittake no egao de kotaeyou  

Shizen na Magic koboreta Smile  

Sodatteru nda watashi no Charming  

Totteoki Music suikon de Charge  

Pittari na kibun mitsuketa kamo  

Tsubomi kara sukoshizutsu nozokidashita jibun iro ni  

Kako ichiban no tokimeki de, sā debut wo utaou  

Hanayagu sekaijū ga kono shunkan wo matteita no  

Mankai no arch e to temaneki shiteru ne  

Harumeku sora no shita de mōsugu anata ni mo aeru yo  

Kagayaki wo mejirushi ni tobikomu nda atarashii mainichi  

Colorful sekaijū ni kangei sareta kyō ga suteki  

Itsumo yori tokubetsu na watashi ni naresō  

Harukaze utai nagara yorokobi no kisetsu wo aruku  

Hikari saku hanabira ni kao wo agete  

Arittake no egao de kotaeyou  

Furisosoide Sunshine ima watashi ga Blooming Blooming  

Kagayaki wo atsumete hora, anata to Blooming Blooming  

English Translation

It's raining sunshine  

And I'm now Blooming Blooming  

The heart in the flower is full of dreams  

With all of its might it's growing more and blooming  

In the sun shower's daring challenge  

The opening flower is also doing its best  

The talkative sun, shining through the trees  

Has a springing heart link  

The bright dream has begun to come true  

And it's the moment of the debut  

All over this colorful world  

This wonderful day is being welcomed  

It's more special than usual  

That's what it feels like to me  

The spring wind is singing  

Walking in this joyous season  

The flower petals are blooming in the light  

Responding to all of the smiles  

Nature's Magic the spilling Smiles  

The charming that I'm growing myself  

The treasured Music the Charge I'm taking in  

I might have found my perfect mood  

The buds have started to show their own color  

The best in the past, the most exciting, come on, let's sing the debut  

In this brilliant world, I've been waiting for this moment  

To the arch in full bloom, it has been beckoning  

Under the spring sky, I will soon come to meet you  

I fly into the new days with brilliance as my guide  

All over this colorful world  

This wonderful day is being welcomed  

It's more special than usual  

That's what it feels like to me  

The spring wind is singing  

Walking in this joyous season  

The flower petals are blooming in the light, face up  

Responding to all of the smiles  

It's raining sunshine  

And I'm now Blooming Blooming  

The radiance is gathering  

Look, you're also Blooming Blooming  

Indonesian Translation

Hujan sinar matahari turun  

Dan sekarang aku sedang Blooming Blooming  

Hati penuh bunga dengan mimpi yang melimpah  

Mekarlah lebih kuat, semakin lebar Blooming  

Guyuran matahari, tantangan berani  

Usaha yang dilakukan pun membuat bunga mekar  

Cahaya matahari yang cerewet di antara daun  

Hati yang melompat・terhubung・berlink  

Mimpi yang mulai terkabul berjingkrak  

Saat debut tiba  

Di seluruh dunia yang penuh warna  

Hari ini disambut dengan indah  

Aku merasa bisa menjadi diriku yang lebih istimewa dari biasanya  

Bernyanyi bersama angin semi  

Berjalan di musim penuh kebahagiaan  

Pada kelopak bunga yang mekar bercahaya  

Kutjawab dengan senyum sepenuh hati  

Sihir alami, senyum yang tumpah  

Pesonaku sedang tumbuh  

Musik terbaik kusedot untuk Charge  

Mungkin aku sudah menemukan perasaan yang pas  

Dari kuncup perlahan mulai menampakkan warna diriku sendiri  

Dengan degup paling hebat sepanjang masa, ayo nyanyikan debut  

Seluruh dunia yang meriah telah menanti momen ini  

Melambai ke arah lengkungan penuh mekar  

Di bawah langit musim semi, sebentar lagi aku bertemu denganmu  

Melompat ke hari-hari baru dengan cahaya sebagai tanda  

Di seluruh dunia yang penuh warna  

Hari ini disambut dengan indah  

Aku merasa bisa menjadi diriku yang lebih istimewa dari biasanya  

Bernyanyi bersama angin semi  

Berjalan di musim penuh kebahagiaan  

Wajahku menghadap kelopak bunga yang mekar bercahaya  

Kutjawab dengan senyum sepenuh hati  

Hujan sinar matahari turun  

Dan sekarang aku sedang Blooming Blooming  

Mengumpulkan kilauan, lihat, bersamamu Blooming Blooming