AIKATSU☆STARS! - Lovely☆Bomb
TEGASONG - "Lovely☆Bomb" is an upbeat, empowering insert song from Aikatsu! (performed by Miho from AIKATSU☆STARS!, originally sung by Juri Kurebayashi in the anime). It celebrates modern girls' confidence, charm, courage, and girl power, turning everyday moments and heart-pounding excitement into sparkling miracles with a catchy, explosive "BOOM" energy—perfect for shining as a heroine in any pinch!
Kanji Lyrics
お待ちなさいイマドキの クールなコは 当然 当然
お勉強もスポーツも できちゃうのが ルール ルール
キュートにYes!! 笑う そばからキリリ
こっそり流し目しちゃう
オンナのコだもん キュンキュンキュン
トキメキを味方につけて ピンチだって BOOM BOOM BOOM
勇気ひとつで輝いちゃう オンナのコのマジック
ラブリー☆ボム
なんてこともない顔で テストだって 100点 100点
ホントは真面目なわたし ピュアなわたし 何点!? 何点!?
最高のYes!! ウィンク☆ ガールズ・パワー炸裂
ずっとそう信じていたい
オンナのコから LOVE BANG BANG
舞いあがれ笑顔のダイヤモンド 世界中を グル グル リン
本気出せたらカッコイイよ オトコのコびっくり!!
ラブリー☆ボム
トキメキを味方につけて ピンチだって BOOM BOOM BOOM
リップひとつで輝いちゃう わたしが今ヒロインよ
ミラクルを巻き起こしちゃえ ナミダだって キラ キラ リン
勇気100倍負けないわ 誰もがそうヒロイン
オンナのコのマジック
ラブリー☆ボム
Romaji Lyrics
Omachinasai imadoki no kuuru na ko wa touzen touzen
Obenkyou mo supōtsu mo dekichau no ga ruuru ruuru
Kyūto ni Yes!! Warau sobakara kiriri
Kossori nagashime shichau
Onnanoko damon kyun kyun kyun
Tokimeki o mikata ni tsukete pinchi datte BOOM BOOM BOOM
Yuuki hitotsu de kagayaichau onnanoko no majikku
Raburii ☆ Bomu
Nante koto mo nai kao de tesuto datte hyakuten hyakuten
Honto wa majime na watashi pyua na watashi nanten!? Nanten!?
Saikou no Yes!! Uinku ☆ Gāruzu pawā sakuretsu
Zutto sou shinjite itai
Onnanoko kara LOVE BANG BANG
Maiagare egao no daiyamondo sekaijuu o guru guru rin
Honki dasetara kakkoii yo otoko no ko bikkuri!!
Raburii ☆ Bomu
Tokimeki o mikata ni tsukete pinchi datte BOOM BOOM BOOM
Rippu hitotsu de kagayaichau watashi ga ima hiroin yo
Mirakuru o makiokoshichae namida datte kira kira rin
Yuuki hyakubai makenai wa dare mo ga sou hiroin
Onnanoko no majikku
Raburii ☆ Bomu
English Translation
Hold it right there, for modern girls being cool is only natural, natural
Studying and sports too, being able to do them is the rule, rule
Cutely Yes!! Smiling sharply right from the side
Secretly throwing a sidelong glance
'Cause I'm a girl, heart-pounding kyun kyun kyun
With excitement as my ally, even in a pinch BOOM BOOM BOOM
Shining with just one bit of courage, that's a girl's magic
Lovely☆Bomb
With an ordinary face, even tests get 100 points, 100 points
The truth is serious me, pure me—what's my score!? What's my score!?
The best Yes!! Wink☆ Girls power explodes
I want to always believe in that
From a girl, LOVE BANG BANG
Soar up, diamond of smiles, spinning around the whole world guru guru rin
If I get serious, it'll be so cool—boys will be shocked!!
Lovely☆Bomb
With excitement as my ally, even in a pinch BOOM BOOM BOOM
Shining with just one lipstick, right now I'm the heroine
Let's cause a miracle, even tears sparkle kira kira rin
Courage multiplied by 100, I won't lose—everyone is a heroine like that
A girl's magic
Lovely☆Bomb
Indonesian Translation
Tunggu dulu, buat cewek zaman sekarang yang cool itu wajar banget, wajar
Belajar juga olahraga bisa dilakukan, itu aturannya, aturan
Cute ya Yes!! Sambil tertawa langsung tajam
Diam-diam melirik ke arahmu
Karena aku cewek, jantungan kyun kyun kyun
Jadikan deg-degan sebagai sekutu, meski pinch BOOM BOOM BOOM
Bersinar hanya dengan satu keberanian, itu sihir cewek
Lovely☆Bomb
Dengan muka biasa aja, ujian 100 poin, 100 poin
Sebenarnya aku serius, aku yang polos—berapa nilai!? Berapa nilai!?
Yes terbaik!! Kedip☆ Girls power meledak
Aku ingin selalu percaya begitu
Dari cewek, LOVE BANG BANG
Biarkan berlian senyum terbang, muter-muter keliling dunia guru guru rin
Kalau serius keluar, keren banget—cowok pada kaget!!
Lovely☆Bomb
Jadikan deg-degan sebagai sekutu, meski pinch BOOM BOOM BOOM
Bersinar hanya dengan satu lipstik, sekarang aku sang heroine
Ayo ciptakan mukjizat, air mata pun berkilau kira kira rin
Keberanian 100 kali lipat, aku nggak kalah—semua orang heroine begitu
Sihir cewek
Lovely☆Bomb
