AKB48 - Hatsukoi ni Niteru
TEGASONG - "Hatsukoi ni Niteru" adalah coupling track manis dan nostalgik dari single ke-67 AKB48 "Nagori Zakura" (rilis 25 Februari 2026). Ditulis oleh Rino Sashihara (dengan pengaruh Yasushi Akimoto), lagu ini dinyanyikan oleh 20th & 21st Generation Kenkyuusei. Menggambarkan kegembiraan cinta yang baru tumbuh, terasa mirip cinta pertama—penuh impuls, petualangan musiman, kekikukan remaja, dan keyakinan takdir. Nuansa sekolah, kenangan berkilau, dan momen sehari-hari yang mendekatkan hati.
Kanji Lyrics
幸せにしてあげるから
捕まえてみてよ Fall in love
今だけ先取り Follow me
抱きしめてね
2人でどこまでも行こう
多分、私、君の、初恋に似てる
卒業アルバムと(ため息ばっかの君)
もう見飽きた景色(風がページ捲る)
私がモブなんて贅沢すぎるって
曲がり角ぶつかってヒロイン
恋はいつだって衝動
君を幸せにしてあげるから
捕まえてみてよ Fall in love
今だけ先取り Follow me
抱きしめてね
想い出弾けて Sparkle
笑った顔とか Just like her
あの頃みたいな アイドルソング
ほら笑って
まだ青いとこが美味しい
多分、私、君の、初恋に似てる
春の街に並ぶ(2つの影 揺れる)
その距離は不器用(ゆっくり近付いて)
噛み始めのガムは ミントが強くって
2人の恋を刺激する
食べ慣れた味は要らない
夏は立ち漕ぎ坂道 走ろう
秋は 手を繋ぎ 踊って
冬にはキスまで Ready go!
急いじゃダメ
夕陽が溶け出す前に
オレンジ色見て泣こう
君と重ねたい Everyday
ずっと一緒ね
瞳の奥 映ってるから
多分、私、君の、青春を知ってる
キューピッドは君をずっと探す
やっと出会えたんだ
狙い定めて 愛のウインク
今日は恋の予感が慌ててる
実ったハートは ギュッと
蕾は咲く準備して
君を見てる
幸せにしてあげるから
捕まえてみてよ Fall in love
今だけ先取り Follow me
抱きしめてね
不思議と自信があるのよ
絶対、私、君の、初恋に似てる
だって、だって、だって、運命の人
Romaji Lyrics
Shiawase ni shite ageru kara
Tsukamaete mite yo Fall in love
Ima dake sakidori Follow me
Dakishimete ne
Futari de doko made mo yukou
Tabun, watashi, kimi no, hatsukoi ni niteru
Sotsugyou arubamu to (tameiki bakka no kimi)
Mou miakita keshiki (kaze ga peeji makuru)
Watashi ga mobu nante zeitaku sugiru tte
Magarikado butsukatte hiroin
Koi wa itsu datte shoudou
Kimi wo shiawase ni shite ageru kara
Tsukamaete mite yo Fall in love
Ima dake sakidori Follow me
Dakishimete ne
Omoide hajikete Sparkle
Waratta kao toka Just like her
Ano koro mitai na aidoru songu
Hora waratte
Mada aoi toko ga oishii
Tabun, watashi, kimi no, hatsukoi ni niteru
Haru no machi ni narabu (futatsu no kage yureru)
Sono kyori wa bukiyou (yukkuri chikazuite)
Kami hajime no gamu wa minto ga tsuyokutte
Futari no koi wo shigeki suru
Tabenareta aji wa iranai
Natsu wa tachikogi sakamichi hashirou
Aki wa te wo tsunagi odotte
Fuyu ni wa kisu made Ready go!
Isoi ja dame
Yuuhi ga tokedasu mae ni
Orenji iro mite nakou
Kimi to kasanetai Everyday
Zutto issho ne
Hitomi no oku utsutteiru kara
Tabun, watashi, kimi no, seishun wo shitteru
Kyuupitto wa kimi wo zutto sagasu
Yatto deaetan da
Nerai sadamete ai no winku
Kyou wa koi no yokan ga awateteiru
Minotta haato wa gyutto
Tsubomi wa saku junbi shite
Kimi wo miteru
Shiawase ni shite ageru kara
Tsukamaete mite yo Fall in love
Ima dake sakidori Follow me
Dakishimete ne
Fushigi to jishin ga aru no yo
Zettai, watashi, kimi no, hatsukoi ni niteru
Datte, datte, datte, unmei no hito
English Translation
I'll make you happy
So try to catch me—fall in love
Just for now, get a head start—follow me
Hold me tight
Let's go anywhere together, just the two of us
Probably, I
Am a lot like your first love
Your graduation album (and you who's always sighing)
Scenery you've grown tired of (the wind flipping the pages)
Saying I'm just a mob character is way too luxurious
We bump at the corner and become the heroine
Love is always impulsive
I'll make you happy
So try to catch me—fall in love
Just for now, get a head start—follow me
Hold me tight
Memories bursting and sparkling
Your smiling face, just like hers
An idol song like back then
Come on, smile
The still-green parts are the tastiest
Probably, I
Am a lot like your first love
Lined up in the spring streets (two shadows swaying)
That distance is clumsy (slowly drawing closer)
The gum at the start of chewing has strong mint
Stimulating our love
No need for familiar flavors
In summer, let's race up the hill standing on the pedals
In autumn, hold hands and dance
By winter, ready go for a kiss!
Don't rush
Before the sunset starts to melt
Let's watch the orange color and cry
I want to overlap every day with you
Always together
Because it's reflected deep in your eyes
Probably, I
Know your youth
Cupid has been searching for you forever
We finally met
Aiming precisely, a wink of love
Today, the premonition of love is in a hurry
The ripened heart squeezes tight
The bud is preparing to bloom
Watching you
I'll make you happy
So try to catch me—fall in love
Just for now, get a head start—follow me
Hold me tight
For some strange reason, I have confidence
Definitely, I
Am a lot like your first love
Because, because, because
You're the destined one
Indonesian Translation
Aku akan membuatmu bahagia
Cobalah tangkap aku—jatuh cinta
Untuk sekarang saja, ambil duluan—ikuti aku
Peluk aku erat
Mari pergi ke mana saja berdua
Mungkin, aku
Mirip sekali dengan cinta pertamamu
Album kelulusanmu (dan kamu yang selalu menghela napas)
Pemandangan yang sudah bosan dilihat (angin membalik halaman)
Bilang aku cuma karakter figuran itu terlalu mewah
Bertabrakan di tikungan dan jadi heroine
Cinta selalu penuh dorongan
Aku akan membuatmu bahagia
Cobalah tangkap aku—jatuh cinta
Untuk sekarang saja, ambil duluan—ikuti aku
Peluk aku erat
Kenangan meledak berkilau
Wajahmu yang tersenyum, persis seperti dia
Lagu idola seperti dulu
Ayo tersenyum
Bagian yang masih hijau itu paling enak
Mungkin, aku
Mirip sekali dengan cinta pertamamu
Berjejer di jalan musim semi (dua bayangan bergoyang)
Jarak itu kikuk (perlahan mendekat)
Permen karet baru dikunyah rasanya mint kuat
Merangsang cinta kita berdua
Tak perlu rasa yang sudah biasa
Di musim panas, ayo balapan naik tanjakan sambil berdiri
Di musim gugur, bergandengan tangan menari
Di musim dingin, siap go untuk ciuman!
Jangan buru-buru
Sebelum matahari terbenam meleleh
Mari lihat warna oranye dan menangis
Ingin menumpuk setiap hari bersamamu
Selamanya bersama
Karena tercermin dalam-dalam di matamu
Mungkin, aku
Tahu masa mudamu
Cupid terus mencarimu
Akhirnya kita bertemu
Membidik tepat, kedipan cinta
Hari ini firasat cinta sedang panik
Hati yang matang memeluk erat
Kuncup bersiap mekar
Memandangmu
Aku akan membuatmu bahagia
Cobalah tangkap aku—jatuh cinta
Untuk sekarang saja, ambil duluan—ikuti aku
Peluk aku erat
Entah kenapa aku punya keyakinan
Pasti, aku
Mirip sekali dengan cinta pertamamu
Karena, karena, karena
Kau orang yang ditakdirkan
