STU48 - Sure, Jaane

Table of Contents


TEGASONG - "Sure, Jaane" (Sure, See You / Sure, Bye) by STU48 is a mature, bittersweet coupling song from their 8th single "Hana wa Dare no Mono?" (released 2022). Written by Yasushi Akimoto, it's an upbeat yet emotional J-pop track about a girl deciding to end a turbulent, one-sided relationship. Tired of being dragged along and feeling controlled, she chooses to walk away while still holding love and good memories, prioritizing her own identity and peace. The repeated "Sure" conveys certainty in parting, mixed with lingering affection and a gentle farewell.

Kanji Lyrics 

いきなり手を繋ぎ 私を引っ張るように

点滅し始めたシグナル無視して ah

何をあなたが考えてるかわからない

当たり前のように付き合わせるつもり? Ah

誘い方が強引すぎて

ちょっと疲れて来ちゃったわ ここで休ませて  Sure 終わりかもね

Sure いいタイミング

I'm sure 楽しかったわ

Sure 思い出は続く

そう今でも愛してる

だけど振り回されたくないの

私は私らしく

歩いて行くわ じゃあね  躊躇う交差点 人波に流されないで

あなたは立ち止まり 怪訝な顔をする ah

何が不満か 想像つかないのでしょうね

今日までお互いにしあわせだった日々 ah

別れなんていつも突然

何が理由なのか どうせ あやふやな答え  Okay なんとなくで

Okay 納得して

I'm okay 寂しいけれど

Okay これが正解よ

まだ愛されてるうちに

ちゃんと背中を向けて歩く

嫌いにならないように

手を振りながら またね  Okay 何も言わず

Okay 手を振ってよ

Are you okay? 素敵なままで

Okay いつかわかるでしょう  Sure 終わりかもね

Sure いいタイミング

I'm sure 楽しかったわ

Sure 思い出は続く

そう今でも愛してる

だけど振り回されたくないの

私は私らしく

歩いて行くわ じゃあね  

Romaji Lyrics 

Ikinari te o tsunagi watashi o hipparu you ni

Tenmetsu shi hajimeta shigunaru mushi shite ah

Nani o anata ga kangaeteru ka wakaranai

Atari mae no you ni tsukiawaseru tsumori? Ah

Sasoi kata ga gouin sugite

Chotto tsukarete kichatta wa koko de yasumasetе  Sure owari kamo ne

Sure ii taimingu

I'm sure tanoshikatta wa

Sure omoide wa tsuzuku

Sou ima demo aishiteru

Dakedo furimawasaretakunai no

Watashi wa watashi rashiku

Aruite iku wa jaa ne  Tamerau kousaten hitonami ni nagasarenai de

Anata wa tachidomari kaigai na kao o suru ah

Nani ga fuman ka souzou tsukanai no deshou ne

Kyou made otagai ni shiawase datta hibi ah

Wakare nante itsumo totsuzen

Nani ga riyuu na no ka douse ayafuya na kotae  Okay nantonaku de

Okay nattoku shite

I'm okay sabishii keredo

Okay kore ga seikai yo

Mada aisareteru uchi ni

Chanto senaka o mukete aruku

Kirai ni naranai you ni

Te o furinagara mata ne  Okay nani mo iwazu

Okay te o futte yo

Are you okay? suteki na mama de

Okay itsuka wakaru deshou  Sure owari kamo ne

Sure ii taimingu

I'm sure tanoshikatta wa

Sure omoide wa tsuzuku

Sou ima demo aishiteru

Dakedo furimawasaretakunai no

Watashi wa watashi rashiku

Aruite iku wa jaa ne  

English translation

Suddenly holding hands, pulling me along like that

Ignoring the blinking signal that just started... ah

I don't know what you're thinking

Do you plan to drag me along as if it's normal? Ah

Your way of inviting is too forceful

I'm getting a little tired, let me rest here  Sure, it might be the end

Sure, good timing

I'm sure it was fun

Sure, the memories will continue

Yes, I still love you even now

But I don't want to be tossed around anymore

I'll walk on as myself

See you later  At the hesitant intersection, don't get swept away by the crowd

You stop and make a puzzled face ah

You probably can't imagine what's making me dissatisfied

The happy days we had together until today ah

Breakups are always sudden

The reason? It'll just be some vague answer anyway  Okay, somehow

Okay, I'll accept it

I'm okay, though it's lonely

Okay, this is the right choice

While I'm still loved

I'll properly turn my back and walk away

So I don't end up hating you

Waving my hand, see you again  Okay, without saying anything

Okay, just wave your hand

Are you okay? Stay wonderful as you are

Okay, you'll understand someday  Sure, it might be the end

Sure, good timing

I'm sure it was fun

Sure, the memories will continue

Yes, I still love you even now

But I don't want to be tossed around anymore

I'll walk on as myself

See you later  

Indonesian translation

Tiba-tiba pegang tangan, tarik aku seperti itu

Abaikan sinyal yang mulai berkedip... ah

Aku nggak tahu apa yang kamu pikirkan

Rencananya mau ajak aku ikut begitu aja? Ah

Cara ngajaknya terlalu memaksa

Aku mulai capek nih, biarin aku istirahat dulu di sini  Sure, mungkin ini akhirnya

Sure, timing yang bagus

I'm sure seru banget

Sure, kenangan bakal terus ada

Ya, aku masih cinta kamu sekarang juga

Tapi aku nggak mau diombang-ambing lagi

Aku mau jalan sebagai diriku sendiri

Jadi, sampai jumpa ya  Di persimpangan yang ragu-ragu, jangan ikut arus orang banyak

Kamu berhenti dan bikin muka bingung ah

Kamu pasti nggak bisa bayangin apa yang bikin aku nggak puas

Hari-hari bahagia kita berdua sampai hari ini ah

Perpisahan selalu datang tiba-tiba

Alasannya? Pasti jawaban yang kabur lagi  Okay, entah kenapa

Okay, aku terima aja

I'm okay, meski sepi

Okay, ini pilihan yang benar

Selagi masih dicinta

Aku bakal balik badan dan jalan pergi

Biar nggak jadi benci

Sambil melambai tangan, sampai jumpa lagi  Okay, tanpa bilang apa-apa

Okay, lambaikan tangan aja

Are you okay? Tetap keren seperti biasa

Okay, suatu hari kamu bakal ngerti  Sure, mungkin ini akhirnya

Sure, timing yang bagus

I'm sure seru banget

Sure, kenangan bakal terus ada

Ya, aku masih cinta kamu sekarang juga

Tapi aku nggak mau diombang-ambing lagi

Aku mau jalan sebagai diriku sendiri

Jadi, sampai jumpa ya