STU48 - Sure, Jaane
TEGASONG - "Sure, Jaane" (Sure, See You / Sure, Bye) by STU48 is a mature, bittersweet coupling song from their 8th single "Hana wa Dare no Mono?" (released 2022). Written by Yasushi Akimoto, it's an upbeat yet emotional J-pop track about a girl deciding to end a turbulent, one-sided relationship. Tired of being dragged along and feeling controlled, she chooses to walk away while still holding love and good memories, prioritizing her own identity and peace. The repeated "Sure" conveys certainty in parting, mixed with lingering affection and a gentle farewell.
Kanji Lyrics
いきなり手を繋ぎ 私を引っ張るように
点滅し始めたシグナル無視して ah
何をあなたが考えてるかわからない
当たり前のように付き合わせるつもり? Ah
誘い方が強引すぎて
ちょっと疲れて来ちゃったわ ここで休ませて Sure 終わりかもね
Sure いいタイミング
I'm sure 楽しかったわ
Sure 思い出は続く
そう今でも愛してる
だけど振り回されたくないの
私は私らしく
歩いて行くわ じゃあね 躊躇う交差点 人波に流されないで
あなたは立ち止まり 怪訝な顔をする ah
何が不満か 想像つかないのでしょうね
今日までお互いにしあわせだった日々 ah
別れなんていつも突然
何が理由なのか どうせ あやふやな答え Okay なんとなくで
Okay 納得して
I'm okay 寂しいけれど
Okay これが正解よ
まだ愛されてるうちに
ちゃんと背中を向けて歩く
嫌いにならないように
手を振りながら またね Okay 何も言わず
Okay 手を振ってよ
Are you okay? 素敵なままで
Okay いつかわかるでしょう Sure 終わりかもね
Sure いいタイミング
I'm sure 楽しかったわ
Sure 思い出は続く
そう今でも愛してる
だけど振り回されたくないの
私は私らしく
歩いて行くわ じゃあね
Romaji Lyrics
Ikinari te o tsunagi watashi o hipparu you ni
Tenmetsu shi hajimeta shigunaru mushi shite ah
Nani o anata ga kangaeteru ka wakaranai
Atari mae no you ni tsukiawaseru tsumori? Ah
Sasoi kata ga gouin sugite
Chotto tsukarete kichatta wa koko de yasumasetе Sure owari kamo ne
Sure ii taimingu
I'm sure tanoshikatta wa
Sure omoide wa tsuzuku
Sou ima demo aishiteru
Dakedo furimawasaretakunai no
Watashi wa watashi rashiku
Aruite iku wa jaa ne Tamerau kousaten hitonami ni nagasarenai de
Anata wa tachidomari kaigai na kao o suru ah
Nani ga fuman ka souzou tsukanai no deshou ne
Kyou made otagai ni shiawase datta hibi ah
Wakare nante itsumo totsuzen
Nani ga riyuu na no ka douse ayafuya na kotae Okay nantonaku de
Okay nattoku shite
I'm okay sabishii keredo
Okay kore ga seikai yo
Mada aisareteru uchi ni
Chanto senaka o mukete aruku
Kirai ni naranai you ni
Te o furinagara mata ne Okay nani mo iwazu
Okay te o futte yo
Are you okay? suteki na mama de
Okay itsuka wakaru deshou Sure owari kamo ne
Sure ii taimingu
I'm sure tanoshikatta wa
Sure omoide wa tsuzuku
Sou ima demo aishiteru
Dakedo furimawasaretakunai no
Watashi wa watashi rashiku
Aruite iku wa jaa ne
English translation
Suddenly holding hands, pulling me along like that
Ignoring the blinking signal that just started... ah
I don't know what you're thinking
Do you plan to drag me along as if it's normal? Ah
Your way of inviting is too forceful
I'm getting a little tired, let me rest here Sure, it might be the end
Sure, good timing
I'm sure it was fun
Sure, the memories will continue
Yes, I still love you even now
But I don't want to be tossed around anymore
I'll walk on as myself
See you later At the hesitant intersection, don't get swept away by the crowd
You stop and make a puzzled face ah
You probably can't imagine what's making me dissatisfied
The happy days we had together until today ah
Breakups are always sudden
The reason? It'll just be some vague answer anyway Okay, somehow
Okay, I'll accept it
I'm okay, though it's lonely
Okay, this is the right choice
While I'm still loved
I'll properly turn my back and walk away
So I don't end up hating you
Waving my hand, see you again Okay, without saying anything
Okay, just wave your hand
Are you okay? Stay wonderful as you are
Okay, you'll understand someday Sure, it might be the end
Sure, good timing
I'm sure it was fun
Sure, the memories will continue
Yes, I still love you even now
But I don't want to be tossed around anymore
I'll walk on as myself
See you later
Indonesian translation
Tiba-tiba pegang tangan, tarik aku seperti itu
Abaikan sinyal yang mulai berkedip... ah
Aku nggak tahu apa yang kamu pikirkan
Rencananya mau ajak aku ikut begitu aja? Ah
Cara ngajaknya terlalu memaksa
Aku mulai capek nih, biarin aku istirahat dulu di sini Sure, mungkin ini akhirnya
Sure, timing yang bagus
I'm sure seru banget
Sure, kenangan bakal terus ada
Ya, aku masih cinta kamu sekarang juga
Tapi aku nggak mau diombang-ambing lagi
Aku mau jalan sebagai diriku sendiri
Jadi, sampai jumpa ya Di persimpangan yang ragu-ragu, jangan ikut arus orang banyak
Kamu berhenti dan bikin muka bingung ah
Kamu pasti nggak bisa bayangin apa yang bikin aku nggak puas
Hari-hari bahagia kita berdua sampai hari ini ah
Perpisahan selalu datang tiba-tiba
Alasannya? Pasti jawaban yang kabur lagi Okay, entah kenapa
Okay, aku terima aja
I'm okay, meski sepi
Okay, ini pilihan yang benar
Selagi masih dicinta
Aku bakal balik badan dan jalan pergi
Biar nggak jadi benci
Sambil melambai tangan, sampai jumpa lagi Okay, tanpa bilang apa-apa
Okay, lambaikan tangan aja
Are you okay? Tetap keren seperti biasa
Okay, suatu hari kamu bakal ngerti Sure, mungkin ini akhirnya
Sure, timing yang bagus
I'm sure seru banget
Sure, kenangan bakal terus ada
Ya, aku masih cinta kamu sekarang juga
Tapi aku nggak mau diombang-ambing lagi
Aku mau jalan sebagai diriku sendiri
Jadi, sampai jumpa ya
