aoen - Seishun Incredibles

Table of Contents


TEGASONG - A vibrant burst of youthful energy and first-love excitement, 'Seishun Incredibles' captures the magical feeling of falling head over heels in an ordinary afternoon. With bubbly melodies and infectious optimism, aoen celebrates the incredible, miracle-like moments of youth—sunny smiles, breezy drives, and dreams that feel too bright to be real.

Kanji Lyrics

青春インクレディブル  

秒で落ちた magic  

Oh oh oh  

いつもと変わんない午後  

Lookin' for your smile あの日以来  

集中なんてできない lost in the sky (hey)  

見つけた魅力 全部  

聞いてよ! My friends  

So cute!  

軽やかな声は like a sparkling soda  

So cute!  

華やいだムードで (yeah)  

Can't explain it all  

休み時間だけじゃ  

語り切れないくらい  

"青春インクレディブル"  

君が笑えば sunny day  

初恋のように舞い上がって  

待てない未来 つのる願い  

始まった青春が  

It's a miracle (ah)  

If I get my ride いつの日か  

絶対誘うんだ  

二人きり let's go see the sea  

はしゃぎながらドライブ  

The feel-good music  

Sing with me, sing with me  

あの髪に あの笑顔に  

吹き抜けてく breeze  

So cool!  

ふと見せる本気の eyes 凛としたその style  

So cool!  

呆れないで hey guys!  

Can't explain it all  

知ってる言葉じゃ  

語り切れないくらい  

"青春インクレディブル"  

君が笑えば sunny day  

初恋のように舞い上がって  

待てない未来 つのる願い  

始まった青春が  

It's a miracle  

思い描くシーンに  

君がいる all day, all night, oh yeah  

鮮やかに  

「想像できることなら叶う」って誰か言ってた  

駆けだしたファンタジー  

明日はリアルに!?  

"青春インクレディブル"  

君が笑えば sunny day  

初恋のように舞い上がって  

待てない未来 つのる願い  

始まった青春が  

It's a miracle  

Making my world so beautiful  

The best I've known  

Making my world so beautiful  

It starts to glow  

眩しい未来 つのる願い  

始まった青春が  

It's a miracle (ah)

Romaji Lyrics 

Seishun inkurediburu  

Byou de ochita magic  

Oh oh oh  

Itsumo to kawannai gogo  

Lookin' for your smile ano hi irai  

Shuuchuu nante dekinai lost in the sky (hey)  

Mitsuketa miryoku zenbu  

Kiite yo! My friends  

So cute!  

Karoyaka na koe wa like a sparkling soda  

So cute!  

Hanayaida muudo de (yeah)  

Can't explain it all  

Yasumi jikan dake ja  

Katarikirenai kurai  

"Seishun inkurediburu"  

Kimi ga waraeba sunny day  

Hatsukoi no you ni maiagatte  

Matenai mirai tsunoru negai  

Hajimatta seishun ga  

It's a miracle (ah)  

If I get my ride itsu no hi ka  

Zettai sasou nda  

Futari kiri let's go see the sea  

Hashaginagara doraibu  

The feel-good music  

Sing with me, sing with me  

Ano kami ni ano egao ni  

Fukinuketeku breeze  

So cool!  

Futo miseru honki no eyes rin to shita sono style  

So cool!  

Akirenaide hey guys!  

Can't explain it all  

Shitteru kotoba ja  

Katarikirenai kurai  

"Seishun inkurediburu"  

Kimi ga waraeba sunny day  

Hatsukoi no you ni maiagatte  

Matenai mirai tsunoru negai  

Hajimatta seishun ga  

It's a miracle  

Omoiegaku shiin ni  

Kimi ga iru all day, all night, oh yeah  

Azayaka ni  

"Souzou dekiru koto nara kanau" tte dare ka itteta  

Kakedashita fantajii  

Ashita wa riaru ni!?  

"Seishun inkurediburu"  

Kimi ga waraeba sunny day  

Hatsukoi no you ni maiagatte  

Matenai mirai tsunoru negai  

Hajimatta seishun ga  

It's a miracle  

Making my world so beautiful  

The best I've known  

Making my world so beautiful  

It starts to glow  

Mabushii mirai tsunoru negai  

Hajimatta seishun ga  

It's a miracle (ah)

English Translation

Incredible youth  

Fell in a second into magic  

Oh oh oh  

An ordinary afternoon as always  

Lookin' for your smile since that day  

I can't concentrate at all, lost in the sky (hey)  

All the charm I found  

Listen up! My friends  

So cute!  

That light voice is like a sparkling soda  

So cute!  

In this lively mood (yeah)  

Can't explain it all  

Just break time isn't enough  

There's way too much to say  

"Incredible youth"  

When you smile, it's a sunny day  

Floating up like a first love  

A future I can't wait for, wishes that keep growing  

The youth that has begun  

It's a miracle (ah)  

If I get my ride someday  

I'll definitely invite you  

Just the two of us, let's go see the sea  

Driving while getting excited  

The feel-good music  

Sing with me, sing with me  

Through that hair, across that smiling face  

A breeze blows through  

So cool!  

Those sudden serious eyes, that dignified style  

So cool!  

Don't get tired of it, hey guys!  

Can't explain it all  

With the words I know  

There's way too much to say  

"Incredible youth"  

In the scenes I imagine  

You're there all day, all night, oh yeah  

So vividly  

"Anything you can imagine can come true," someone once said  

The fantasy has started running  

Will tomorrow make it real!?  

When you smile, it's a sunny day  

Floating up like a first love  

A future I can't wait for, wishes that keep growing  

The youth that has begun  

It's a miracle  


Making my world so beautiful  

The best I've known  

Making my world so beautiful  

It starts to glow  

A dazzling future, wishes that keep growing  

The youth that has begun  

It's a miracle (ah)

Indonesian Translation

Masa muda yang luar biasa  

Jatuh dalam sedetik ke dalam sihir  

Oh oh oh  

Sore yang biasa saja seperti selalu  

Mencari senyummu sejak hari itu  

Aku tak bisa konsentrasi sama sekali, hilang di langit (hey)  

Semua pesona yang kutemukan  

Dengar ya! Teman-temanku  

Sangat lucu!  

Suara ringan itu seperti soda yang berkilau  

Sangat lucu!  

Dalam suasana ceria ini (yeah)  

Tak bisa dijelaskan semuanya  

Waktu istirahat saja tak cukup  

Terlalu banyak yang ingin dikatakan  

"Masa muda yang luar biasa"  

Saat kamu tersenyum, hari pun cerah  

Melambung seperti cinta pertama  

Masa depan yang tak sabar kutunggu, harapan yang terus tumbuh  

Masa muda yang telah dimulai  

Ini adalah keajaiban (ah)  

Kalau suatu hari aku punya kendaraan  

Aku pasti akan mengajakmu  

Hanya kita berdua, ayo lihat laut  

Berkendara sambil bersemangat  

Musik yang enak didengar  

Bernyanyi bersamaku, bernyanyi bersamaku  

Di rambut itu, di wajah tersenyum itu  

Angin sepoi-sepoi berhembus  

Sangat keren!  

Mata serius yang tiba-tiba ditunjukkan, gaya yang tegas itu  

Sangat keren!  

Jangan bosan ya, hey guys!  

Tak bisa dijelaskan semuanya  

Dengan kata-kata yang aku tahu  

Terlalu banyak yang ingin dikatakan  

"Masa muda yang luar biasa"  

Di setiap adegan yang kubayangkan  

Kamu ada di sana sepanjang hari, sepanjang malam, oh yeah  

Begitu jelas dan hidup  

"Ada yang bilang, kalau bisa dibayangkan pasti bisa terwujud"  

Fantasi ini sudah melesat keluar  

Besok jadi kenyataan!?  

Saat kamu tersenyum, hari pun cerah  

Melambung seperti cinta pertama  

Masa depan yang tak sabar kutunggu, harapan yang terus tumbuh  

Masa muda yang telah dimulai  

Ini adalah keajaiban  

Membuat dunyaku begitu indah  

Yang terbaik yang pernah kukenal  

Membuat dunyaku begitu indah  

Mulai bersinar  

Masa depan yang menyilaukan, harapan yang terus tumbuh  

Masa muda yang telah dimulai  

Ini adalah keajaiban (ah)