STAR☆ANIS - Etude of Radiance

Table of Contents


TEGASONG - Etude of Radiance (輝きのエチュード / Kagayaki no Echūdo) is a heartfelt theme song from Aikatsu! The Movie, performed by Waka (from STAR☆ANIS) as Hoshimiya Ichigo. It captures themes of love, mutual support, radiance, overcoming hesitation, and walking forward together toward an eternal future, with a gentle, emotional idol pop ballad style.

Kanji Lyrics 

月明かり浮かぶスロープに 並んだ足あとがふたつ

うなずいた恋に見つめあう わたし達がいるね

はじまりの予感は 少しだけ臆病 手をつないでほしい

あなたが好きだから世界は こんなに今日も優しい色をくれるよ

輝きに包まれながら あなたの温もりを感じているの

同じ光のなかこれからも 迷わないでわたし歩いていける

心に集めるたくさんの 永遠を抱きしめて  

大切な想いはいつでも あなたが気づかせてくれた

不器用な今日の愛しさに 名前をつけるように

喜びの余韻が 少しだけ未来の わたし達に変わる

つながっていくこと、わかる だから明日も素直に信じられるよ

輝きのエチュードを今 確かな足取りで歩いているね

あなたが好きでいてくれるから わたしはいつだって強くなれるの

その眼差しの彼方まで 届きたい夢の結末まで

この手をはなさないでいて ずっとずっと、ずっと 約束しよう  

輝きに包まれながら あなたの温もりを感じているの

同じ光のなかこれからも 迷わないでわたし歩いていける

心に集めるたくさんの 永遠を抱きしめて

一歩ずつこれからも  

Romaji Lyrics 

Tsukiakari ukabu suroopu ni naranda ashiato ga futatsu

Unazuita koi ni mitsume au watashitachi ga iru ne

Hajimari no yokan wa sukoshi dake okubyō te wo tsunaide hoshī

Anata ga suki dakara sekai wa kon'nani kyō mo yasashī iro wo kureru yo

Kagayaki ni tsutsumare nagara anata no nukumori wo kanjite iru no

Onaji hikari no naka korekara mo mayowanaide watashi aruite ikeru

Kokoro ni atsumeru takusan no eien wo dakishimete  

Taisetsu na omoi wa itsudemo anata ga kidzukasete kureta

Bukiyō na kyō no itoshisa ni namae o tsukeru yō ni

Yorokobi no yoin ga sukoshi dake mirai no watashitachi ni kawaru

Tsunagatte iku koto, wakaru dakara ashita mo sunao ni shinjirareru yo

Kagayaki no echūdo o ima tashika na ashidori de aruite iru ne

Anata ga suki de ite kureru kara watashi wa itsudatte tsuyoku nareru no

Sono manazashi no kanata made todokitai yume no ketsumatsu made

Kono te wo hanasanaide ite zutto zutto, zutto yakusoku shiyou  

Kagayaki ni tsutsumare nagara anata no nukumori wo kanjite iru no

Onaji hikari no naka korekara mo mayowanaide watashi aruite ikeru

Kokoro ni atsumeru takusan no eien wo dakishimete

Ippozutsu korekara mo  

English Translation

On a moonlit slope, two lines of footprints side by side

We stand gazing at each other, nodding in love

The premonition of a beginning makes me a little timid, I want you to hold my hand

Because I love you, the world gives such gentle colors even today

Enveloped in radiance, I feel your warmth

In the same light, from now on, I can walk without hesitation

Embracing countless eternities gathered in my heart  

You always made me realize what's precious

Like naming the awkward yet lovable feeling of today

The afterglow of joy changes a little into our future selves

I understand that we're connected, so I can believe honestly in tomorrow too

Now I'm walking the etude of radiance with firm steps

Because you love me, I can always become stronger

I want to reach beyond your gaze, to the end of my dreams

Promise to never let go of this hand, forever and ever and ever  

Enveloped in radiance, I feel your warmth

In the same light, from now on, I can walk without hesitation

Embracing countless eternities gathered in my heart

Step by step, from now on  

Indonesian Translation

Di lereng yang diterangi cahaya bulan, dua jejak kaki berjejer

Kami saling menatap dalam cinta yang mengangguk setuju

Firasat awal membuatku sedikit takut, ingin kau genggam tanganku

Karena aku mencintaimu, dunia memberi warna lembut lagi hari ini

Dibalut cahaya gemilang, aku merasakan kehangatanmu

Dalam cahaya yang sama, mulai sekarang aku bisa berjalan tanpa ragu

Merangkul banyak keabadian yang terkumpul di hatiku  

Kau selalu membuatku sadar apa yang berharga

Seperti memberi nama pada kelembutan hari ini yang kikuk

Sisa sukacita itu sedikit berubah menjadi masa depan kita

Aku paham kita terhubung, jadi besok aku bisa percaya dengan tulus

Kini aku melangkah etude gemilang dengan pijakan pasti

Karena kau mencintaiku, aku selalu bisa menjadi lebih kuat

Ingin menjangkau melampaui tatapanmu, hingga akhir mimpi

Janji jangan pernah lepas tangan ini, selamanya selamanya selamanya  

Dibalut cahaya gemilang, aku merasakan kehangatanmu

Dalam cahaya yang sama, mulai sekarang aku bisa berjalan tanpa ragu

Merangkul banyak keabadian yang terkumpul di hatiku

Langkah demi langkah, mulai sekarang