STAR☆ANIS - Thrilling Dream
TEGASONG - "Thrilling Dream" is a dramatic and seductive insert song from Aikatsu!, performed by Sunao and Risuko from STAR☆ANIS (representing Shibuki Ran and Kanzaki Mizuki). With its tense, mysterious atmosphere and elegant melody, the song captures the excitement of a stylish phantom thief stealing hearts under a starry sky. It features a thrilling chase, playful tension, and a romantic "labyrinth" of emotions—perfect for the Fashionable Phantom Thief☆Swallowtail audition theme.
Kanji Lyrics
暗がりの中 迫る足音
息をのむようなスリリング・トゥナイト
胸の鼓動聞こえそう
ダメよ まだ見つかるワケにはいかない
交差する影 あわてないでね
駆け引きはもう始まってるわ
あなたのハートを盗む
チャンスはそう1回 2度目はないの
tonight こわいくらい tonight キレイな夜
今 手をのばせば ホラ 届くわ
狙ったその日から わたしのものなのよ
奪われることはもう 決まっていたの
今夜の星空と 素敵なラビリンス
迷い込んだココロに 消えない夢をあげる
あきらめて
時計の針を 気にしてるのね
タイムリミットそろそろみたい
思いがけない展開
瞬間的素顔に戻されてしまう
焦じれるステップ 聞こえないフリ
手のうちはまだ明かさないのよ
わたしのハートに触れた
あなたに、そう ちょっとお仕置きしちゃう
moonlight 踊りましょう moonlight このスリルを
あと5秒したら 目を開いて
視線でかたりあう 言葉はいらないの
一歩ずつ近づいて この手をとって
今夜の星空に キラメく宝石を
ふたりの瞳の中 ナイショのエンゲージ
焼きつける
狙ったその日から
わたしのものなのよ
奪われることはもう
決まっていたの
…ワカル?
今夜の星空と 素敵なラビリンス
迷い込んだココロに 消えない夢をあげる
あきらめて
Romaji Lyrics
Kuragari no naka semaru ashi oto
Iki wo nomu yō na thrilling・tonight
Mune no kodō kikoe sō
Dame yo mada mitsukaru wake ni wa ikanai
Kōsa suru kage awatenaide ne
Kakehiki wa mō hajimatteru wa
Anata no heart wo nusumu
Chance wa sō ikkai nidome wa nai no
tonight kowai kurai tonight kirei na yoru
Ima te wo nobaseba hora todoku wa
Neratta sono hi kara watashi no mono nano yo
Ubawareru koto wa mō kimatte ita no
Konya no hoshizora to suteki na labyrinth
Mayoi konda kokoro ni kienai yume wo ageru
Akiramete
Tokei no hari wo ki ni shiteru no ne
Time limit sorosoro mitai
Omoigakenai tenkai
Shunkanteki sugao ni modosa rete shimau
Kojireru step kikoe nai furi
Te no uchi wa mada akasanai no yo
Watashi no heart ni fureta
Anata ni, sō chotto oshioki shichau
moonlight odorimashou moonlight kono thrill wo
Ato 5 byou shitara me wo hiraite
Shisen de katariau kotoba wa iranai no
Ippo zutsu chikazuite kono te wo totte
Konya no hoshizora ni kirameku houseki wo
Futari no hitomi no naka naisho no engage
Yakitsukeru
Neratta sono hi kara
Watashi no mono nano yo
Ubawareru koto wa mō
Kimatte ita no
...Wakaru?
Konya no hoshizora to suteki na labyrinth
Mayoi konda kokoro ni kienai yume wo ageru
Akiramete
English Translation
Inside the darkness, approaching footsteps
A breathtaking, thrilling tonight
I can almost hear my heart beating
No way, I still can't let myself be found
Intersecting shadows, don't panic now
The game of strategy has already begun
I'll steal your heart
This chance comes only once, there's no second try
Tonight, it's scary yet so beautiful
If I reach out my hand right now, look, I'll reach you
From the day I set my sights on you, you've been mine
Being taken away was already decided
With tonight's starry sky and this wonderful labyrinth
To your lost heart, I'll give an unforgettable dream
Just give up...
You're worried about the clock hands, aren't you?
Looks like the time limit is almost here
An unexpected development
Your true face returns in an instant
Twisted steps, pretending not to hear
I still won't reveal my hand
You've touched my heart
So, I'll give you a little punishment
Let's dance in the moonlight, this thrill
In five more seconds, open your eyes
Our gazes speak to each other, no words needed
Step by step closer, take my hand
Sparkling jewels in tonight's starry sky
A secret "engage" inside our two pairs of eyes
Burn it into memory
From the day I aimed for you...
You've been mine
Being taken was already decided...
...Got it?
With tonight's starry sky and this wonderful labyrinth
To your lost heart, I'll give an unforgettable dream
Just give up...
Indonesian Translation
Di dalam kegelapan, langkah kaki yang mendekat
Malam yang mendebarkan, seperti menahan napas
Detak jantung di dada terdengar nyaris
Tidak boleh, aku belum boleh ketahuan
Bayangan yang bersilangan, jangan panik ya
Permainan strategi sudah dimulai
Aku akan mencuri hatimu
Kesempatan ini hanya sekali, tidak ada yang kedua
Malam ini menyeramkan tapi indah
Kalau aku ulurkan tangan sekarang, lihat, aku akan meraihmu
Sejak hari aku mengincarmu, kamu sudah menjadi milikku
Dirampas pun sudah ditakdirkan
Dengan langit berbintang malam ini dan labirin yang menawan
Pada hati yang tersesat, aku berikan mimpi yang takkan hilang
Menyerahlah...
Kamu khawatir dengan jarum jam, ya?
Sepertinya batas waktu sudah hampir tiba
Perkembangan yang tak terduga
Wajah aslimu kembali seketika
Langkah yang menegangkan, berpura-pura tak mendengar
Aku belum mau membuka kartu
Kamu sudah menyentuh hatiku
Jadi, aku akan memberimu sedikit hukuman
Mari menari di bawah cahaya bulan, thrill ini
Lima detik lagi, buka matamu
Tatapan saja sudah cukup, tak perlu kata-kata
Langkah demi langkah mendekat, genggam tanganku
Permata yang berkilau di langit berbintang malam ini
Pertunangan rahasia di dalam kedua mata kita
Bakar kenangan itu
Sejak hari aku mengincarmu...
Kamu milikku
Dirampas pun sudah ditakdirkan...
...Mengerti?
Dengan langit berbintang malam ini dan labirin yang menawan
Pada hati yang tersesat, aku berikan mimpi yang takkan hilang
Menyerahlah...
