STAR☆ANIS - Thrilling Dream

Table of Contents


TEGASONG - "Thrilling Dream" is a dramatic and seductive insert song from Aikatsu!, performed by Sunao and Risuko from STAR☆ANIS (representing Shibuki Ran and Kanzaki Mizuki). With its tense, mysterious atmosphere and elegant melody, the song captures the excitement of a stylish phantom thief stealing hearts under a starry sky. It features a thrilling chase, playful tension, and a romantic "labyrinth" of emotions—perfect for the Fashionable Phantom Thief☆Swallowtail audition theme.

Kanji Lyrics 

暗がりの中 迫る足音

息をのむようなスリリング・トゥナイト

胸の鼓動聞こえそう

ダメよ まだ見つかるワケにはいかない  

交差する影 あわてないでね

駆け引きはもう始まってるわ

あなたのハートを盗む

チャンスはそう1回 2度目はないの  

tonight こわいくらい tonight キレイな夜

今 手をのばせば ホラ 届くわ

狙ったその日から わたしのものなのよ

奪われることはもう 決まっていたの  

今夜の星空と 素敵なラビリンス

迷い込んだココロに 消えない夢をあげる

あきらめて  

時計の針を 気にしてるのね

タイムリミットそろそろみたい

思いがけない展開

瞬間的素顔に戻されてしまう  

焦じれるステップ 聞こえないフリ

手のうちはまだ明かさないのよ

わたしのハートに触れた

あなたに、そう ちょっとお仕置きしちゃう  

moonlight 踊りましょう moonlight このスリルを

あと5秒したら 目を開いて

視線でかたりあう 言葉はいらないの

一歩ずつ近づいて この手をとって  

今夜の星空に キラメく宝石を

ふたりの瞳の中 ナイショのエンゲージ

焼きつける  

狙ったその日から

わたしのものなのよ

奪われることはもう

決まっていたの

…ワカル?  

今夜の星空と 素敵なラビリンス

迷い込んだココロに 消えない夢をあげる

あきらめて

Romaji Lyrics 

Kuragari no naka semaru ashi oto

Iki wo nomu yō na thrilling・tonight

Mune no kodō kikoe sō

Dame yo mada mitsukaru wake ni wa ikanai  

Kōsa suru kage awatenaide ne

Kakehiki wa mō hajimatteru wa

Anata no heart wo nusumu

Chance wa sō ikkai nidome wa nai no  

tonight kowai kurai tonight kirei na yoru

Ima te wo nobaseba hora todoku wa

Neratta sono hi kara watashi no mono nano yo

Ubawareru koto wa mō kimatte ita no  

Konya no hoshizora to suteki na labyrinth

Mayoi konda kokoro ni kienai yume wo ageru

Akiramete  

Tokei no hari wo ki ni shiteru no ne

Time limit sorosoro mitai

Omoigakenai tenkai

Shunkanteki sugao ni modosa rete shimau  

Kojireru step kikoe nai furi

Te no uchi wa mada akasanai no yo

Watashi no heart ni fureta

Anata ni, sō chotto oshioki shichau  

moonlight odorimashou moonlight kono thrill wo

Ato 5 byou shitara me wo hiraite

Shisen de katariau kotoba wa iranai no

Ippo zutsu chikazuite kono te wo totte  

Konya no hoshizora ni kirameku houseki wo

Futari no hitomi no naka naisho no engage

Yakitsukeru  

Neratta sono hi kara

Watashi no mono nano yo

Ubawareru koto wa mō

Kimatte ita no

...Wakaru?  

Konya no hoshizora to suteki na labyrinth

Mayoi konda kokoro ni kienai yume wo ageru

Akiramete

English Translation

Inside the darkness, approaching footsteps

A breathtaking, thrilling tonight

I can almost hear my heart beating

No way, I still can't let myself be found  

Intersecting shadows, don't panic now

The game of strategy has already begun

I'll steal your heart

This chance comes only once, there's no second try  

Tonight, it's scary yet so beautiful

If I reach out my hand right now, look, I'll reach you

From the day I set my sights on you, you've been mine

Being taken away was already decided  

With tonight's starry sky and this wonderful labyrinth

To your lost heart, I'll give an unforgettable dream

Just give up...  

You're worried about the clock hands, aren't you?

Looks like the time limit is almost here

An unexpected development

Your true face returns in an instant  

Twisted steps, pretending not to hear

I still won't reveal my hand

You've touched my heart

So, I'll give you a little punishment  

Let's dance in the moonlight, this thrill

In five more seconds, open your eyes

Our gazes speak to each other, no words needed

Step by step closer, take my hand  

Sparkling jewels in tonight's starry sky

A secret "engage" inside our two pairs of eyes

Burn it into memory  

From the day I aimed for you...

You've been mine

Being taken was already decided...

...Got it?  

With tonight's starry sky and this wonderful labyrinth

To your lost heart, I'll give an unforgettable dream

Just give up...

Indonesian Translation

Di dalam kegelapan, langkah kaki yang mendekat

Malam yang mendebarkan, seperti menahan napas

Detak jantung di dada terdengar nyaris

Tidak boleh, aku belum boleh ketahuan  

Bayangan yang bersilangan, jangan panik ya

Permainan strategi sudah dimulai

Aku akan mencuri hatimu

Kesempatan ini hanya sekali, tidak ada yang kedua  

Malam ini menyeramkan tapi indah

Kalau aku ulurkan tangan sekarang, lihat, aku akan meraihmu

Sejak hari aku mengincarmu, kamu sudah menjadi milikku

Dirampas pun sudah ditakdirkan  

Dengan langit berbintang malam ini dan labirin yang menawan

Pada hati yang tersesat, aku berikan mimpi yang takkan hilang

Menyerahlah...  

Kamu khawatir dengan jarum jam, ya?

Sepertinya batas waktu sudah hampir tiba

Perkembangan yang tak terduga

Wajah aslimu kembali seketika  

Langkah yang menegangkan, berpura-pura tak mendengar

Aku belum mau membuka kartu

Kamu sudah menyentuh hatiku

Jadi, aku akan memberimu sedikit hukuman  

Mari menari di bawah cahaya bulan, thrill ini

Lima detik lagi, buka matamu

Tatapan saja sudah cukup, tak perlu kata-kata

Langkah demi langkah mendekat, genggam tanganku  

Permata yang berkilau di langit berbintang malam ini

Pertunangan rahasia di dalam kedua mata kita

Bakar kenangan itu  

Sejak hari aku mengincarmu...

Kamu milikku

Dirampas pun sudah ditakdirkan...

...Mengerti?  

Dengan langit berbintang malam ini dan labirin yang menawan

Pada hati yang tersesat, aku berikan mimpi yang takkan hilang

Menyerahlah...