AKB48 - Omoide Scroll

Table of Contents


TEGASONG - "Omoide Scroll" (Scroll of Memories) is a poignant AKB48 digital single from September 2025, co-produced with AI assistance (lyrics by "AI Akimoto Yasushi"). It captures the act of scrolling through an old phone's memories of a youthful romance—faded chats, playlists, selfies—turning nostalgia and heartache into fuel for growth, acceptance, and stepping into a bright, blank future filled with new possibilities.

Kanji Lyrics 

思い出スクロール  

引き出しの奥に眠ってた あの日の僕のスマホ (oh yeah!)  

指先が不意に触れて 時間が巻き戻ってく  

壁紙はバス停の桜 小さな恋の記憶 (oh baby!)  

どうしてそんなに笑うんだ 全部あの日のままだ  

あの頃ふたり 聴き込んだプレイリスト  

そこには笑顔の君がいて なぜか苦しい  

止める思い出のスクロール 充電ランプが消えるみたいに  

戻りたい訳じゃない 今の僕へと続くさ  

滲む思い出のスクロール 輝いてた証だよ  

泣き顔で笑うんだ 涙が明日を照らす光  

なんてことないトーク履歴 指で隠れた笑顔 (oh yeah!)  

どうしようもなく青臭い 忘れてた訳じゃない  

ただ真っ直ぐで ただ必死だっただけさ  

今と変わらない眼差し 僕がそこにいる  

まわれ青春のスクロール 胸の奥弾ける 花火みたいに  

記憶という光も 愛おしかった痛みも  

コンプレックスも満ちてゆく 強くなれた証だよ  

動かない君の笑顔 眩しい輝き 道しるべ  

電源を切るとき ガラスに今の僕  

気づいたら「ありがとう」ってつぶやく  

さよならじゃない (忘れないよ)  

心を充電して あの日々を胸に生きてゆくよ  

画質が悪くたって クリアすぎる思い出よ  

エネルギーに変われ!  

未来へのスクロール 希望のランプが光るみたいに  

明日を灯してゆく 自分の足で 行くんだ  

愛おしい過去が溢れてる 切ないくらい優しい  

僕が踏み出して行く 未来は余白だらけで キラキラ輝く  

真っさらなメモリー  

Romaji Lyrics

Hikidashi no oku ni nemutteta ano hi no boku no sumaho (oh yeah!)  

Yubisaki ga fui ni furete jikan ga makimodotteku  

Kabegami wa basutei no sakura chiisana koi no kioku (oh baby!)  

Doushite sonna ni waraunda zenbu ano hi no mama da  

Ano koro futari kikikonda pureirisuto  

Soko ni wa egao no kimi ga ite nazeka kurushii  

Tomeru omoide no sukurooru juuden ranpu ga kieru mitai ni  

Modoritai wake ja nai ima no boku e to tsuzuku sa  

Nijimu omoide no sukurooru kagayaiteta akashi da yo  

Naki kao de waraunda namida ga ashita o terasu hikari  

Nante koto nai tooku rireki yubi de kakureta egao (oh yeah!)  

Doushiyou mo naku aokusai wasureteta wake ja nai  

Tada massugu de tada hisshi datta dake sa  

Ima to kawaranai manazashi boku ga soko ni iru  

Maware seishun no sukurooru mune no oku hajikeru hanabi mitai ni  

Kioku to iu hikari mo itooshikatta itami mo  

Konpurekkusu mo michite yuku tsuyoku nareta akashi da yo  

Ugo kanai kimi no egao mabushii kagayaki michishirube  

Dengen o kiru toki garasu ni ima no boku  

Kizuitara "arigatou" tte tsubuyaku  

Sayonara ja nai (wasurenai yo)  

Kokoro o juuden shite ano hibi o mune ni ikite yuku yo  

Gashitsu ga waruku tatte kuria sugiru omoide yo  

Enerugii ni kaware!  

Mirai e no sukurooru kibou no ranpu ga hikaru mitai ni  

Ashita o tomoshite yuku jibun no ashi de iku n da  

Itooshii kako ga afureteru setsunai kurai yasashii  

Boku ga fumidashite yuku mirai wa yohaku darake de kirakira kagayaku  

Massara na memorii  

English Translation

Sleeping deep in the drawer, that day's smartphone of mine (oh yeah!)  

My fingertip accidentally touches it, time starts rewinding  

The wallpaper is cherry blossoms at the bus stop, a small memory of love (oh baby!)  

Why are you smiling like that? Everything is still just as it was that day  

Back then, the two of us obsessively listened to that playlist  

Your smiling face is there, and for some reason it hurts  

I stop the scroll of memories, like the charging lamp fading out  

It's not that I want to go back—it continues to the me of now  

The blurring scroll of memories, it's proof that we once shone  

I'll smile through my crying face; the tears are the light that illuminates tomorrow  

Trivial chat history, a smile hidden by my finger (oh yeah!)  

So hopelessly immature, it's not that I forgot  

I was just straightforward, just desperately trying  

The gaze that hasn't changed even now, that's me still there  

Spin, scroll of youth, bursting deep in my chest like fireworks  

The light called memories, the pain that was so dear  

Complexes filling up too, it's proof I became stronger  

Your unmoving smile, dazzling brilliance, a guiding light  

When I turn off the power, in the glass I see the current me  

Before I know it, I whisper "thank you"  

It's not goodbye (I won't forget)  

Charging my heart, I'll live on with those days in my chest  

Even if the quality is bad, these overly clear memories  

Turn into energy!  

Scroll toward the future, like the hope lamp lighting up  

I'll keep lighting tomorrow, walking on my own two feet  

The dear past overflows, painfully gentle  

As I step forward, the future is full of blank space, sparkling and shining  

Brand new memory  

Indonesian Translation

Tertidur di dasar laci, smartphone-ku dari hari itu (oh yeah!)  

Ujung jariku tak sengaja menyentuh, waktu berputar mundur  

Wallpaper-nya bunga sakura di halte bus, kenangan kecil cinta (oh baby!)  

Kenapa kamu tersenyum begitu? Semuanya masih sama seperti dulu  

Waktu itu kita berdua mendengarkan playlist berulang-ulang  

Ada wajah tersenyummu di sana, entah kenapa terasa sakit  

Kuhentikan scroll kenangan ini, seperti lampu charging yang padam  

Bukan ingin kembali—ini menuju aku yang sekarang  

Scroll kenangan yang memudar, bukti kita pernah bersinar  

Aku tersenyum dengan wajah menangis; air mata itu cahaya yang menerangi esok  

Riwayat chat biasa saja, senyum yang tersembunyi oleh jari (oh yeah!)  

Begitu hijau dan mentah, bukan berarti aku lupa  

Hanya lurus saja, hanya berusaha mati-matian  

Tatapan yang tak berubah sampai sekarang, aku masih ada di sana  

Berputarlah scroll masa muda, meledak di dada seperti kembang api  

Cahaya bernama kenangan, rasa sakit yang begitu berharga  

Kompleks juga memenuhi, bukti aku jadi lebih kuat  

Senyummu yang tak bergerak, kilau menyilaukan, penunjuk jalan  

Saat mematikan daya, di kaca aku lihat diriku sekarang  

Tanpa sadar bergumam "terima kasih"  

Bukan selamat tinggal (tak akan lupa)  

Mengisi daya hati, aku akan hidup dengan hari-hari itu di dada  

Walau kualitas buruk, kenangan yang terlalu jelas ini  

Berubah jadi energi!  

Scroll menuju masa depan, seperti lampu harapan yang menyala  

Menerangi esok, berjalan dengan kakiku sendiri  

Masa lalu yang berharga meluap, begitu lembut hingga menyakitkan  

Aku melangkah maju, masa depan penuh ruang kosong, berkilauan gemerlap  

Memori yang benar-benar baru