AIKATSU☆STARS! with Johnny Bepp - Cosmic・Stranger

Table of Contents


TEGASONG - "Cosmic・Stranger" is an upbeat, energetic dance track from the Aikatsu! series. It captures the excitement of cosmic connection and destined encounter across the vast universe. With sparkling starlight imagery, rhythmic beats, and a mix of Japanese and English lyrics, the song turns the entire galaxy into a dance floor where two strangers synchronize their hearts through shining love and unstoppable destiny.

Kanji Lyrics 

宇宙のどこかで Call my name ずっとキミの声を感じてる  

ボクはここだよ、ひとりじゃないよ  

無数の星を辿って きっとキミを迎えにいくんだ  

だから涙を拭って  

銀河系に華麗に Starlight 進化系なプレイに Flashlight  

Put your hands up! Put your hands up!  

宇宙はもうDance floor  

踊るキミを照らして Spotlight 踊るボクを感じて All right  

Dancing (Dancing) Shaking (Shaking)  

From the cosmic space Here we go!!  

終わりも始まりもなく ボクらひとつだった  

同じ鼓動を刻みながら  

そこはどんな場所だろう 冷たい闇を灯す  

瞬きを教えてよ  

流星を(流星を) 追いかけていくんだ(Fu, キミのもと)  

響かせて(響かせて) この愛が(光る) ふたりのSign …Catch  

宇宙のどこかで Call my name ずっとキミの声を感じてる  

ボクはここだよ、ひとりじゃないよ  

無数の星を辿って きっとキミを迎えにいくんだ  

だから涙を拭って  

たとえ何億光年 遠く離れたまま  

別の軌道を描いたって  

ココロの片隅いつも 強い運命線で  

シンクロしあうストレンジャー  

聞こえてる?(聞こえてる) 大きく手を振るよ(Fu, 銀河まで)  

抱きしめる(抱きしめて) 存在が(綺麗)惑星になる  

究極愛なら Believing どんな時でも Dreaming  

そう誰もが You're my only one, I'm your only one 探してる  

(Yeah, my girl) Shall we dance?(my girl) もっと感じてたいなら  

ロマンスを踊って Feeling  

From the cosmic space Here we go!!  

流星を(流星を) 追いかけていくんだ(Fu, キミのもと)  

輝きが(永遠に) この愛が(消えない) ふたりのSign …Catch  

宇宙のどこかで Call my name ずっとキミの声を感じてる  

ボクはここだよ、ひとりじゃないよ  

無数の星を辿って きっとキミを迎えにいくんだ  

だから涙を拭って

Romaji Lyrics 

Uchū no dokoka de Call my name zutto kimi no koe wo kanjiteru  

Boku wa koko dayo, hitori janai yo  

Musū no hoshi wo tadotte kitto kimi wo mukae ni iku nda  

Dakara namida wo nugutte  

Gingakei ni karei ni Starlight shinkakei na play ni Flashlight  

Put your hands up! Put your hands up!  

Uchū wa mō Dance floor  

Odoru kimi wo terashite Spotlight odoru boku wo kanjite All right  

Dancing (Dancing) Shaking (Shaking)  

From the cosmic space Here we go!!  

Owari mo hajimari mo naku bokura hitotsu datta  

Onaji kodō wo kizami nagara  

Soko wa donna basho darō tsumetai yami wo tomosu  

Mabataki wo oshiete yo  

Ryūsei wo (ryūsei wo) oikakete iku nda (Fu, kimi no moto)  

Hibikasete (hibikasete) kono ai ga (hikaru) futari no Sign … Catch  

Uchū no dokoka de Call my name zutto kimi no koe wo kanjiteru  

Boku wa koko dayo, hitori janai yo  

Musū no hoshi wo tadotte kitto kimi wo mukae ni iku nda  

Dakara namida wo nugutte  

Tatoe nan'oku kōnen tōku hanareta mama  

Betsu no kidō wo egaitatte  

Kokoro no katasumi itsumo tsuyoi unmei sen de  

Shinkuro shiau stranger  

Kikoeteru? (Kikoeteru) ōkiku te wo furu yo (Fu, ginga made)  

Dakishimeru (dakishimete) sonzai ga (kirei) wakusei ni naru  

Kyūkyoku ai nara Believing donna toki demo Dreaming  

Sō daremo ga You're my only one, I'm your only one sagashiteru  

(Yeah, my girl) Shall we dance? (my girl) motto kanjitetai nara  

Romansu wo odotte Feeling  

From the cosmic space Here we go!!  

Ryūsei wo (ryūsei wo) oikakete iku nda (Fu, kimi no moto)  

Kagayaki ga (eien ni) kono ai ga (kienai) futari no Sign … Catch  

Uchū no dokoka de Call my name zutto kimi no koe wo kanjiteru  

Boku wa koko dayo, hitori janai yo  

Musū no hoshi wo tadotte kitto kimi wo mukae ni iku nda  

Dakara namida wo nugutte

English Translation

From somewhere in the universe, Call my name  

I've always felt your voice  

I'm right here, you're not alone  

Following countless stars, I'll surely come to pick you up  

So wipe away your tears  

Elegantly in the galaxy, Starlight  

In an evolved play, Flashlight  

Put your hands up! Put your hands up!  

The universe is already a Dance floor  

Illuminating your dancing figure with Spotlight, feel me dancing, All right  

Dancing (Dancing) Shaking (Shaking)  

From the cosmic space, Here we go!!  

Without end or beginning, we were one  

While engraving the same heartbeat  

What kind of place is that, lighting up the cold darkness  

Teach me how many blinks  

Chasing after the shooting stars (Fu, to where you are)  

Let this love resound (shining), our two's Sign… Catch  

From somewhere in the universe, Call my name  

I've always felt your voice  

I'm right here, you're not alone  

Following countless stars, I'll surely come to pick you up  

So wipe away your tears  

Even if billions of light years apart  

Even if we draw different orbits  

In the corner of the heart, always with a strong line of fate  

We synchro as strangers  

Can you hear it? (Can you hear it) I'll wave my hands big (Fu, all the way to the galaxy)  

Embracing (embrace) our existence (beautiful) becomes a planet  

If it's ultimate love, Believing, always Dreaming  

Yes, everyone is searching: You're my only one, I'm your only one  

(Yeah, my girl) Shall we dance? (my girl) If you want to feel more  

Dance the romance, Feeling  

From the cosmic space, Here we go!!  

Chasing after the shooting stars (Fu, to where you are)  

The brilliance (eternally) this love (won't disappear) our two's Sign… Catch  

From somewhere in the universe, Call my name  

I've always felt your voice  

I'm right here, you're not alone  

Following countless stars, I'll surely come to pick you up  

So wipe away your tears

Indonesian Translation 

Dari suatu tempat di alam semesta, Call my name  

Aku selalu merasakan suaramu  

Aku ada di sini, kamu tidak sendirian  

Menelusuri bintang-bintang yang tak terhitung, pasti aku akan menjemputmu  

Maka hapuslah air matamu  

Dengan gemilang di Bimasakti, Starlight  

Dalam permainan yang berevolusi, Flashlight  

Angkat tanganmu! Angkat tanganmu!  

Alam semesta sudah jadi Dance floor  

Menerangi dirimu yang menari dengan Spotlight, rasakan aku yang menari, All right  

Dancing (Dancing) Shaking (Shaking)  

Dari angkasa kosmik, Here we go!!  

Tanpa akhir maupun awal, kita pernah menjadi satu  

Sambil mengukir detak jantung yang sama  

Tempat seperti apa itu, yang menerangi kegelapan dingin  

Hitunglah kedipan-kedipannya  

Mengejar bintang jatuh (Fu, ke tempatmu)  

Biarkan cinta ini beresonansi (bersinar), tanda kita berdua… Catch  

Dari suatu tempat di alam semesta, Call my name  

Aku selalu merasakan suaramu  

Aku ada di sini, kamu tidak sendirian  

Menelusuri bintang-bintang yang tak terhitung, pasti aku akan menjemputmu  

Maka hapuslah air matamu  

Walau terpisah miliaran tahun cahaya  

Walau menggambar orbit yang berbeda  

Di sudut hati, selalu terhubung oleh garis takdir yang kuat  

Kita sinkron sebagai stranger  

Kamu mendengar? (Mendengar) Aku melambai tangan besar (Fu, sampai ke galaksi)  

Memeluk (peluk) keberadaan kita (indah) menjadi planet  

Kalau itu cinta ultimate, Believing, kapan pun Dreaming  

Ya, semua orang sedang mencari: You're my only one, I'm your only one  

(Yeah, my girl) Shall we dance? (my girl) Kalau ingin merasakan lebih  

Menarilah romansa itu, Feeling  

Dari angkasa kosmik, Here we go!!  

Mengejar bintang jatuh (Fu, ke tempatmu)  

Kilauannya (selamanya) cinta ini (takkan hilang) tanda kita berdua… Catch  

Dari suatu tempat di alam semesta, Call my name  

Aku selalu merasakan suaramu  

Aku ada di sini, kamu tidak sendirian  

Menelusuri bintang-bintang yang tak terhitung, pasti aku akan menjemputmu  

Maka hapuslah air matamu