STAR☆ANIS - Good Day, Good Night
TEGASONG - "Good Day, Good Night" is a cheerful and heartwarming duet from the Aikatsu! series, featured in the mobile game Aikatsu! Photo on Stage!!. Performed by Waka and Remi (voices of Ichigo Hoshimiya and Yurika Toudou from STAR☆ANIS), the song celebrates a perfect, sparkling day full of happy memories while gently wishing for sweet dreams and a brighter tomorrow. With its bubbly rhythm, mix of English phrases, and warm bedtime vibe, it perfectly captures the joy of today and the cozy anticipation of rest—making it a favorite lullaby-style track for Aikatsu fans.
Kanji Lyrics
「おやすみ」瞳を閉じても きらめいてる
星よりもずっと my happy happy day
眠らなきゃなのに ねぇ疲れてるのに
明日へのカウント 'one, two, three…' 今日が あふれ出す
99のひつじたち 朝までずっと おしゃべりしよう
覚めない夢を もう少しだけ 見させて
Good day, sweet sweet memories
'tick-tack'刻むリズム 胸弾んで
苦しいくらいよ huh~ happy happy sigh
ハートのダイアリー ねぇ忘れないように
書いておこうよ 'one, two, three…'記録更新中
空に浮かんだ三日月 ゆりかごみたい 私を乗せて
終わらない歌 もう少しだけ 聴かせて
Singing sweet sweet melody
交わした言葉が ねぇくれた笑顔が
力にかわる 'one, two, three…'キラキラの魔法
99のひつじたち オレンジ色の 空を駆けてく
「お疲れさま」と 頬にそっと キスして
'Good night sweetie…'
99のひつじたち またおしゃべりができますように
今日より明日が 輝くように 「眠ろう…」
Good night, see you babies
Romaji Lyrics
"Oyasumi" me wo tojite mo kirameiteru
Hoshi yori mo zutto my happy happy day
Nemuranakya na no ni nē tsukareteru no ni
Asu e no count 'one, two, three…' kyō ga afuredasu
Kyūjyūkyū no hitsujitachi asamade zutto oshaberi shiyō
Samenai yume wo mō sukoshi dake misasete
Good day, sweet sweet memories
'tick-tack' kizamu rizumu mune hazunde
Kurushii kurai yo huh~ happy happy sigh
Hāto no diary nē wasurenai yō ni
Kaite okō yo 'one, two, three…' kiroku kōshin-chū
Sora ni ukanda mikazuki yurikago mitai watashi wo nosete
Owaranai uta mō sukoshi dake kikasete
Singing sweet sweet melody
Kawashita kotoba ga nē kureta egao ga
Chikara ni kawaru 'one, two, three…' kirakira no mahō
Kyūjyūkyū no hitsujitachi orenji-iro no sora wo kaketeku
"Otsukaresama" to hoho ni sotto kiss shite
'Good night sweetie…'
Kyūjyūkyū no hitsujitachi mata oshaberi ga dekiru yō ni
Kyō yori ashita ga kagayaku yō ni "nemurou…"
Good night, see you babies
English Translation
"Good night" Even if I close my eyes, they’re still sparkling
Much brighter than the stars, my happy happy day
I know I have to sleep, but hey, I’m so tired
Counting down to tomorrow — 'one, two, three…' Today’s memories overflow
Ninety-nine sheep, let’s keep chatting until morning
Let me see just a little more of this dream I don’t want to wake from
Good day, sweet sweet memories
The 'tick-tack' rhythm that carves into my chest makes my heart leap
It’s almost painful, huh~ happy happy sigh
Hey, so I won’t forget, let’s write it in the diary of my heart
'One, two, three…' Record-breaking in progress
The crescent moon floating in the sky is like a cradle, carrying me
Let me listen to this never-ending song just a little longer
Singing sweet sweet melody
The words we exchanged, the smiles you gave me
Turn into strength — 'one, two, three…' Sparkling magic
Ninety-nine sheep running across the orange-colored sky
Whispering “Good work today” and gently kissing my cheek
'Good night sweetie…'
Ninety-nine sheep, so we can chat again next time
So that tomorrow shines even brighter than today — “Let’s sleep…”
Good night, see you babies
Indonesian Translation
"Selamat malam" Meski aku memejamkan mata, semuanya masih berkilau
Jauh lebih terang dari bintang-bintang, hari bahagiaku yang bahagia
Harusnya tidur, tapi ya ampun, aku sangat capek
Menghitung mundur ke esok — 'satu, dua, tiga…' Kenangan hari ini meluap
Sembilan puluh sembilan domba, yuk ngobrol terus sampai pagi
Biar aku lihat sebentar lagi mimpi yang tak ingin aku bangun
Selamat siang, kenangan manis yang manis
Irama 'tick-tack' yang berdetak di dada membuat jantungku berdegup kencang
Hampir terasa menyakitkan, huh~ happy happy sigh
Hei, supaya tidak lupa, yuk kita tulis di diary hati
'Satu, dua, tiga…' Sedang memecahkan rekor
Bulan sabit yang mengambang di langit seperti ayunan, membawaku
Biar aku dengar sebentar lagi lagu yang tak pernah berakhir ini
Menyanyi sweet sweet melody
Kata-kata yang kita tukar, senyuman yang kau berikan
Berubah menjadi kekuatan — 'satu, dua, tiga…' Sihir yang berkilau
Sembilan puluh sembilan domba berlari melintasi langit berwarna oranye
Membisikkan “Capek ya hari ini” sambil mencium pipiku dengan lembut
'Selamat malam sweetie…'
Sembilan puluh sembilan domba, semoga kita bisa ngobrol lagi nanti
Agar besok lebih bersinar daripada hari ini — “Mari tidur…”
Selamat malam, see you babies
